Languide
Communication-focused language guides built from markdown
Download
·
Report Bug
·
Releases
Japanese — pattern phrases with romaji |
Spanish — reusable phrase templates |
Features
- Scenario-based phrases — greetings, restaurants, hotels, shopping, transport, emergencies
- Pattern templates with
[bracket]slots for customizable phrases - Politeness tiers — casual, polite, and very polite variants
- Tables for all phrase collections (no inline lists)
- PDF generation via a single shell script with Pandoc + XeLaTeX
- Multi-language workspace under
languages/<slug>/
Prerequisites
- Pandoc and a LaTeX engine (
xelatexrecommended) - CJK font for Japanese/Chinese/Korean (e.g., Noto Sans CJK)
Quick Start
./scripts/build-guide.sh # build all guides
./scripts/build-guide.sh japanese # build a single guide
./scripts/build-guide.sh --discover # list available languages
Usage
Adding a New Language
The easiest way is with Claude Code:
claude "/create-language french"
This generates all 11 chapters following the system prompt, validates against the quality checklist, and reports phrase counts.
To add one manually:
- Create
languages/<slug>/chapters/with numbered chapters following the structure below - Use
agents/system-prompt.mdas the generation prompt - Verify against
agents/checklist.md - Run
./scripts/build-guide.sh <slug>to produceoutputs/<slug>-guide.pdf
CLI Reference
./scripts/build-guide.sh [options] [LANGUAGE...]
Options:
--languages-dir DIR Directory containing language folders (default: languages)
--output-dir DIR Output directory for PDFs (default: outputs)
--skip-font-check Skip CJK font detection
--continue-on-error Keep going if a language fails
--manifest FILE Write build manifest JSON to FILE
--discover List available languages and exit
Fonts
CJK languages (Japanese, Chinese, Korean) require CJK fonts. If glyphs are missing:
# macOS
brew install --cask font-noto-sans-cjk font-noto-serif-cjk
# Debian/Ubuntu
sudo apt-get install fonts-noto-cjk
Repository Layout
languages/<slug>/chapters/ Numbered markdown chapters (00-cover.md … 10-cultural-guide.md)
languages/<slug>/spec.md Content specification for that language
agents/ System prompt and quality checklist
skills/ Claude Code skills for automating guide creation
scripts/build-guide.sh Shell script for assembling chapters into PDFs
templates/ LaTeX template for PDF styling
outputs/ Built PDFs (gitignored)
Chapter Structure
Each guide contains 11 chapters:
| Chapter | File | Content |
|---|---|---|
| Cover | 00-cover.md | Introduction, usage notes, guide overview |
| Core Phrases | 01-core-phrases.md | Pattern templates, greetings, emergencies, daily interactions |
| Language Foundations | 02-language-foundations.md | Grammar, particles, sentence patterns |
| Pronunciation | 03-pronunciation.md | Vowels, consonants, special sounds |
| Writing Systems | 04-writing-systems.md | Scripts and characters, survival reading |
| Directions & Navigation | 05-directions-navigation.md | Asking directions, landmarks |
| Transportation | 06-transportation.md | Trains, buses, taxis, airports |
| Restaurants | 07-restaurants.md | Ordering, dietary needs, payment |
| Shopping | 08-shopping.md | Sizes, trying on, payment, returns |
| Hotels | 09-hotels.md | Check-in/out, requests, problems |
| Cultural Guide | 10-cultural-guide.md | Regional differences, etiquette |
Conventions
- Tables for all phrase collections — 4-column format:
English | Target Language | Transliteration | Notes - Pattern phrases with
[brackets]for customizable slots - Politeness tiers: Casual / Polite / Very Polite
- 50+ phrases per scenario chapter, 30+ for directions and emergencies
- No tourism tips — focus on how to communicate, not what to see
Agent Skill
This repo’s conventions are available as portable agent skills in skills/.
| Resource | Purpose |
|---|---|
agents/system-prompt.md | Prompt for generating new language guides |
agents/checklist.md | Quality checklist for guide content |
skills/create-language/SKILL.md | Claude Code skill that automates guide creation |
AGENTS.md | Agent conventions and project context |